Перейти к содержанию
Бронеход

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)

Кстати, сейчас , с 14-го по 27-ое, Успенский пост..

Изменено пользователем vika
Опубликовано (изменено)

Цены на матрёшки в магазине при обители...... Первое фото 2900 евро..

 

a1f9963af548.jpg

 

e35867022ee4.jpg

 

 

Насколько просто, настолько красиво. Тем более, мои любимые ромашки.... Домик-кафешка перед монастырём....

 

8d9d1c48352f.jpg

 

Монастырское поле..

 

03efe85a0e6d.jpg

 

Источник святой воды...

 

48c462dee372.jpg

 

Купальня...

 

119729c01192.jpg

 

c9126cc7dd05.jpg

 

cc19331e6ebd.jpg

 

e5a7f73a492e.jpg

 

8a06155433b5.jpg

Изменено пользователем vika
Опубликовано (изменено)
МЧС, надеюсь на посту ?!?!

 

У нас нету МЧС, у насс есть группа пысстрого реакиированияаа... Ани умееют пысстра реакиировать :)

Изменено пользователем Sandman
Опубликовано

 

У нас нету МЧС, у насс есть группа пысстрого реакиированияаа... Ани умееют пысстра реакиировать :)

:(

Опубликовано

Название прикольное, похожее на то как мы в детстве коверкали слова, типа говоря по не Русски.. :)

Опубликовано
Название прикольное, похожее на то как мы в детстве коверкали слова, типа говоря по не Русски.. :)

 

 

В переводе аистова гора :(

Опубликовано

мля

дед,нашол о4ом спорить

4естно сказать,то я даже незнаю,как перевести дословно слово "Кург"

Тооне Кург=аитст

также в естонцком языке употребляеца просто слово "Кург",без "тооне"=подразумеваеца тоже аист....

 

Если невериш мне наслово,то открой гугль и проверь :044:

Опубликовано
мля

дед,нашол о4ом спорить

4естно сказать,то я даже незнаю,как перевести дословно слово "Кург"

Тооне Кург=аитст

также в естонцком языке употребляеца просто слово "Кург",без "тооне"=подразумеваеца тоже аист....

 

Если невериш мне наслово,то открой гугль и проверь :102:

 

... :044: ..гугля - это сила... :020:...как гриться - желаешь получить 5 минут смеха - забей в гугле перевод с эстонского на русский...обхохочешься.. :020: ...ты сам пробовал...?

..а наШот названия в переводе - почитай историю монастырскую, там и имеется, если мне на слово не веришь...а еще лучше скатай туда летом ранним утром - сам и поймешь почему она журавлиной называлась..там курлыканьем заслушаться можно...красота...:102:))

..так что я не спорю - я просто грю..как оно есть.. :020:

Опубликовано
..а забыл Ышо тебе напомнить:

parem varblane peos kui kurg el

..не знавал, что ты аиста в небе в поговорке отыскал... :020:

 

Ну, если уж katus (крыша) для тебя предел неба - то можешь придерживаться этой поговорки дальше :020:

Мы, эстонцы :044: летаем выше

Опубликовано

 

Ну, если уж katus (крыша) для тебя предел неба - то можешь придерживаться этой поговорки дальше :)

Мы, эстонцы :045: летаем выше

....северный брат, ты к нам не подмазывайся...:033:))))

Опубликовано (изменено)

Я тоже говарю,как есть....

Вот тебе "kurg"

(на изображениях присутствует как Аист,так и Журавель)

http://www.google.ee/search?q=kurg&hl=...366&bih=556

А вот,"toonekurg"

(на изображении конкретно тока Аист)

http://www.google.ee/search?q=toonekurg&am...366&bih=533

Изменено пользователем Gunnar
Опубликовано

Блин.. посмотрела обе фотки.. Что там, что там. аисты.. Не орнитолог я ни разу

 

c16032eacbe7.jpg

 

c48308f2d986.jpg

 

Сколько езжу.. Гнёзда аистиные только в Эстонии и Польше вижу. Эти фотки с Польши.

Опубликовано
Я тоже говарю,как есть....

Вот тебе "kurg"

(на изображениях присутствует как Аист,так и Журавель)

http://www.google.ee/search?q=kurg&hl=...366&bih=556

А вот,"toonekurg"

(на изображении конкретно тока Аист)

http://www.google.ee/search?q=toonekurg&am...366&bih=533

---Кюльмик, ну ты порой как упрешься, так упрешься..при чем тут кург, когда уж если пошло то у нас не Кургемяэ, а Куремяэ, так что набери, уж коль так любишь в Вики на своем родном языке курелисед и успокойсиии...из покон веков Куремяэ называлось журавлиной горой, а не аистовой...учи получше историческое наследие нашей родины, а не только ковыряйся в пактах 20 века...в историческом прошлом седой старины гораздо более больше интересного и прекрасного, без всяких там глупостей...

ПысьПысь: маленький совет - желаешь не быть маль-маль выглядить глупцом - не вздумай где то утверждать также, что куремяэ это аистовая гора, а не журавлиная...

а по поводу присутствия и того и другого в твоем примере - что же поделаешь, если эстонский язык слишком молодой и бедный, и в отношении допустим той же орнитологии кургом могут прозывать и аиста и цаплю и журавля...правда, какая хрен разница - все равно птички...:())

Опубликовано

Леопольд учит эстонца родному языку :(

 

когда уж если пошло то у нас не Кургемяэ, а Куремяэ

 

немножко грамматику надо знать тоже :059: Мне то похуй, хоть соловьиная роща, но кюльмик тебе умные вещи сейчас говорит :(

Опубликовано (изменено)
Леопольд учит эстонца родному языку :(

 

 

 

немножко грамматику надо знать тоже :148: Мне то похуй, хоть соловьиная роща, но кюльмик тебе умные вещи сейчас говорит :(

..умнее в том что Куремяэ это аистовая гора..?..ню-ню...умники..топонимику немного почитайте мЯстничковую сперва, а не прямым переводом страдайте...тем паче с достаточно бедного языка...а то и небо крышей останется...это как нынешние редакторы дельфийские станете - те тоже страдают нынче прямым переводом.. :059:...

 

открываю словарь - и вижу :

 

 

kurg

жур'авль I 11 С м. од. zool. kurg (Grus); журавл'и zool. kurelised (Gruiformes), с'ерый ~ zool. sookurg (Grus grus); ‚ л'учше син'ица в рук'е, чем ~ в н'ебе vanas. parem varblane peos kui kurg katusel

 

kaevukook

жур'авль II 11 С м. неод. kaevukook; кол'одец с журавлём kooguga kaev

 

Словарь русско-эстонско-русский ТЫЦ

 

а потом эстонцы учат по другому...плять как на них похоже....еще бы, ведь нынче им очень не хочется чтобы остался русский исторический след в современной истории свободной страны...давайте назовем гору аистовой, лишь бы не исторически сложившимся названием, в котором явно виден русский след...и Добрино в Топрино перерисуем....и Илью Мураметсом прозовем...а нет пойдем далее - Троя это Хельсинки, а Ахиллес эстонский герой...научное утверждение нынешних историков...и вы туда же собрались...?... :033: :033:

Изменено пользователем Дедушка Леопольд

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...