Jump to content
Бронеход
Sign in to follow this  
Lazydog

Евангелие Иуды.

Recommended Posts

С удивлением обнаружил, что на форуме нет темы об этом, во истинну сенсационном докумете. Помню на канувшем в мир инной "Уголке" была довольно жаркая тема, а на милой пипетке была даже дуель между мной и Соматиком на эту тему (если то избиение можно было назвать дуелью).

 

Итак, что же это за крамольный документ, в конце концом заставивший официальный Ватикан изменить свое отношение к евреям и признать, что утверждение "евреи христопродавцы" не имеет на то достаточных оснований?

 

Пресловутое Евангелие от Иуды — гностическое апокрифическое евангелие на коптском языке, входящее в найденный в 1978 году в Египте кодекс Чакос, частично реконструированное и опубликованное в 2006 году. Найденный текст, возможно, является переводом утраченного греческого оригинала. Книга с таким же названием упоминается в антиеретических сочинениях Иринея Лионского и Епифания Кипрского. В отличие от канонических Евангелий, в этом евангелии Иуда Искариот показан как единственный подлинный ученик, совершивший предательство по воле Самого Иисуса Христа.

 

Википедия

 

Гностицизм вобще явление сложно как для понимания, так и для пояснения. Это смешание религии и философии, появившееся в поздней античности. Это была своеобразная попытка связать только что оформившееся христианство с мифо-философским эллинистическим фоном, иудаизмом, понятиями зороастризма и вавилонских культов.

 

Гностики были как христиане так и нет. Единственная, на сколько я знаю, дожившая до нас община гностиков это мандеи, проживающие на территории Ирака. Что касается христианских гностиков, то это конечно известный Маркион, сын христианского епископа, самим же своим папашей отлученный от церкви :033: Нус кем не бывает :021:

 

Итак, далее.

 

Найденный при раскопках папирус с Кодексом Чакосакак раз и содержал Евангелие Иуды. С помощью радиоуглеродного метода , кажется в Аризонском Университете США, он был датирован 220—340 гг, однако по мнению некоторых исследователей, коптский текст евангелия является переводом утраченного греческого оригинала, датируемого намного раньше: серединой—2-й половиной II века.

 

Гностическая теология книги, а также явное знакомство автора с текстом канонических Евангелий, не позволяют датировать её более ранним временем.

 

Таким образом сомневаться в подлинности документа, как и в том, что его написание собственно предшествовало написанию самой Библии, не приходится. Как известно, Библия была составлена каноном "епископов" раннего христианства по приказу римского императора и под стахом казни. Почтенные отцы собрали во едино те документы, которые помогли им создать единую линию религии, отбросив то, что в эту линию не вписывалось. Путем некоторых закулисных махиинаций восточной школы христианстыва были решены и некоторые спорные вопросы. К примеру вопрос о единстве святой троицы, столь принципиальный для христианской религии, был решен за несколько сотен монет, выплаченных чиновнику имперской канцелярии, заведовавшему почтой :033: Но это потом и отдельно :020:

 

А пока что подлинность документа и его датировка заставило официальный Ватикан признать, что почти двухтысячилетнее обвинение евреев в продаже Ийсуса римскому прокуратору Иудеи, было, как бы помягче сказать, слегка не доказанно и базировалось на ложных показаниях :102:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Евангелие Иуды

 

Сенсационная публикация сохранившегося в папирусном Кодексе Чакос ранее считавшегося утраченным Евангелия Иуды позволяет по-новому оценить правдивость сообщения Иринея Лионского о существовании "страшной секты каинитов", пользовавшейся этим Евангелием. Вот это сообщение:

 

«Далее, некоторые еще говорят, что Каин происходит от высшей силы, и признают Исава, род Корея и содомитов в качестве подобных себе. Творец воевал с ними, но никто из них не пострадал, поскольку София сумела сохранить и вернуть себе все то, что принадлежало ей. Все это прекрасно понимал Иуда-предатель, и единственный из апостолов понял истину и совершил таинство предательства, посредством которого, по их словам, все земное отделяется от небесного. Они создали ложную книгу, которая называется Евангелием от Иуды» (Irenaeus, Adv. Haer. I 31, 1. Цит. по Е. В. Афонасин, «В начале было…» Античный гностицизм. Фрагменты и свидетельства. СПб, 2002, 268-269 с незначительными изменениями).

 

Как мы уже писали ранее, «содержание <…> рукописи и контекст кодекса в целом не позволяют даже предположить, что мировоззрение владельцев кодекса было отлично от мировоззрения (по крайней мере, первоначальных) владельцев собрания Наг Хаммади. Необходимо подчеркнуть, что богословские разногласия между различными писаниями этого собрания – а содержащий Евангелие Иуды кодекс мы можем смело отнести именно к этому идейному течению хотя бы потому, что из трёх находящихся в нём писаний два представлены и в Наг Хаммади, – незначительны и не превышают богословских разногласий между различными писаниями Нового Завета. (В данном случае мы осознанно воздерживаемся от рассмотрения редакционной теории, полагающей, что большая часть новозаветных писаний появилась в ходе редактирования гностических по своему происхождению ранних текстов). Разногласия эти были вызваны не "сектантством", как иногда всё ещё предполагают некоторые, некритически воспринявшие наследие ересиологов или просто конфессионально детерминированные исследователи. Речь может идти лишь о совершенно естественном разнообразии представлений авторов литературных памятников, создававшихся на протяжении первого-третьего веков в рамках широкого религиозного движения, охватившего практически всю Римскую империю и выплеснувшегося далеко за её пределы» (Три фрагмента Евангелия Иуды).

 

Действительно, содержащиеся в Евангелии откровения в большинстве своём уже известны читателю, знакомому с содержанием писаний из Наг Хаммади. Единственным исключением можно назвать сюжет двух "огромных домов", храмов, которые Двенадцать и Иуда Искариот видят в своих видениях.

 

Столь же беспрецедентным – даже для библиотеки Наг Хаммади – является выражение "ваш бог" (petnnoute) в устах Иисуса, применённое не столько к "богу иудеев", сколько к "богу апостолов", совершающих евхаристию на хлебе (eur eu, arictia ejn partoc) и благословляющих "своего бога" (стр. 34).

 

Текстовых параллелей, связывающих Евангелие Иуды не только с писаниями Наг Хаммади, но и с каноническими книгами Нового Завета, так много, что гиперкритически настороенные сторонники поздней датировки могут прийти к выводу о компилятивном характере текста и его позднем происхождении. Жаль портить им праздник, но датой ante quem для Евангелия является приведённое выше свидетельство Иринея. Но тогда, если наш памятник действительно является компиляцией – а текстовые параллели не просто очевидны, они навязчивы – следует пересмотреть привычную датировку писаний Наг Хаммади "концом второго – третьим веком" в пользу первого – второго веков (до 180 года).

 

Также считаю своим долгом напомнить сторонникам поздней датировки, что «нельзя не отметить горячего желания конфессионально детерминированных исследователей датировать гностические писания как можно более поздним периодом, что зачастую приводит их к курьёзной коллизии с другим ортодоксальным мифом – о том, что гностики внезапно появились в первой половине II века, а затем, испугавшись, очевидно, "опровержений" Иринея и Ипполита, также внезапно исчезли. Возникает парадокс – христиане-гностики, такие, как Валентин и Василид, не позднее середины II столетия сумели создать невозможные вне известной традиции, прекрасно продуманные богословские системы, а положенные в основу этих систем писания были сочинены в конце II века, в III веке и чуть ли уже не в IV и V веках. В то же время, все канонические книги Нового Завета были написаны в I столетии, а потом начался период немоты, не оставивший нам не только хоть сколько-нибудь связных богословских систем, но и просто свидетельств о существовании писаний, вошедших впоследствии в канон. Исключением является Евангелие от Иоанна, которое засвидетельствовано и отрывками комментария жившего в первой половине II века гностика Гераклеона, и папирусным фрагментом Райленда 457 (p 52). Если Евангелие и послания и не принадлежат перу самого апостола, то, по крайней мере, они уверенно могут быть датированы концом I столетия» (Античное христианство и "гностицизм"). Это полезно помнить, тем более, что редактирование канонических писаний едва-едва успели закончить к Никейскому собору, состоявшемуся в четвёртом веке.

 

В Евангелии Иуды, впрочем, есть отрывок, который обязательно порадует сторонников поздней датировки. Вот он: «И говорящие: "мы равны ангелам", они – звезды, совершающие всякое дело» (стр. 40). Речь, судя по всему, идёт о монашестве; по крайней мере, других «равных ангелам» персонажей в истории христианства не усматривается.

 

Что до "страшных каинитов", то мы не можем исключить, что эта "секта" была просто выдумана Иринеем, как гротескная карикатура, с одной стороны, на сифианский гнозис, а с другой – на знаменитый теологумен Маркиона: "Каин и ему подобные, а также содомиты, египтяне и язычники были спасены Господом, когда Тот снизошёл во ад, поскольку они устремились за Ним, и Он взял их на небо, в то время как Авель, Енох, Ной и другие праведники, а также Авраам и другие патриархи, вместе с пророками и всеми теми, кто был послушен богу (Творцу – Дм. А.), не спаслись, как и змей, о котором он также говорит. Эти люди, по его словам, знали, что их бог постоянно искушает их, и поэтому они не последовали за Иисусом и не поверили Его призыву, а потому их души остались в аду" (Ириней Adv.haer I.27.3, цит. по Е. В. Афонасин, «В начале было…» Античный гностицизм. Фрагменты и свидетельства. СПб, 2002, 271 с незначительными изменениями).

 

Важно отметить, что Евангелие Иуды не может быть названо «Евангелием от Иуды». Достаточно сравнить его заглавие с заглавиями других коптских христианских писаний: peuaggelion pkata ; wmac – Евангелие от Фомы; peuaggelion pkata vilippoc – Евангелие от Филиппа; kata iwhannyn apokruvon – Апокриф Иоанна (в пространной версии – "от Иоанна"). Но на опубликованной фотокопии последнего листа рукописи Евангелия Иуды отчётливо различимы слова peuaggelion nioudac, то есть греческое слово κατα ("по", "согласно") отсутствует.

 

В Кодексе Чакос Евангелие Иуды занимает страницы 33 – 58; номера страниц указаны в круглых скобках. От публикации ссылок на параллельные апокрифические и канонические тексты мы решили пока воздержаться.

 

 

Евангелие Иуды (Искариота)

 

(33) Сокровенное слово, которое Иисус рассказал, говоря с Иудой Искариотом в откровении за восемь дней до трех дней, пока Он еще не пострадал.

 

Явившись на земле, Он сотворил знамения и великие чудеса для спасения человечества. И некоторые идут по пути праведности, другие ходят в своем преступлении, призваны же были двенадцать учеников. Он начал говорить с ними о таинствах, которые над миром, и о том, что будет в конце. И несколько раз Он являлся Своим ученикам только как призрак – ты находишь Его среди них.

 

И было, <когда Он пришел> в Иудее к Своим ученикам, в один из дней Он нашел их сидящими, и они собрались, упражняясь в благочестии. [Встретив] Своих учеников, (34) собравшихся, сидящих и совершающих евхаристию над хлебом, [Он] рассмеялся. Ученики же сказали Ему:

 

– Учитель! Почему Ты смеешься над [нашей] евхаристией? То, что мы делаем – достойно!

 

Он ответил, сказал им:

 

– Я смеюсь не над вами, и не над тем, что вы делаете это по своей воле, но над тем, что ваш бог получит благословение.

 

Они сказали:

 

– Учитель, Ты […] сын нашего бога?

 

Сказал им Иисус:

 

– В чем вы знаете Меня? Аминь, Я говорю вам, что никто из потомства людей, которые среди вас, не познает Меня.

 

Услышав же это, Его ученики начали возмущаться и гневаться и хулить Его в сердце своем. Иисус же, увидев их безумие, сказал им:

 

– Почему ваш бог, который в вас, и его […] (35) возмущаться с вашими душами? Тот из вас, кто крепок среди людей, пусть представит человека совершенного и предстанет перед Моим лицом.

 

И они сказали:

 

– Мы крепки.

 

И не смог их дух осмелиться предстать [перед Ним], кроме Иуды Искариота: он смог предстать Ему, и не смог посмотреть в Его глаза, но отвернулся назад. Иуда сказал Ему:

 

– Я знаю, Кто Ты и из какого места Ты вышел. Ты вышел из эона Барбело, бессмертного, и пославший Тебя – Тот, Чье имя я не достоин произнести.

 

Иисус же, зная, что он думает об остальных <свысока>, сказал ему:

 

– Отделись от них. Я расскажу тебе таинства царства, ибо тебе возможно войти в него. Но ты будешь очень опечален! (36) Ведь иной будет вместо тебя, чтобы двенадцать [учеников] вновь стали совершенными в своем боге.

 

И сказал Ему Иуда:

 

– В какой день Ты расскажешь это мне, [и в какой день] взойдет великий день света потомства?

 

Когда же он сказал это, Иисус оставил его.

 

И сначала, когда это произошло, Он явился Своим ученикам, и они сказали Ему:

 

– Учитель! Куда Ты удалился? Что Ты делаешь, оставив нас?

 

Сказал им Иисус:

 

– Я удалялся к иному великому потомству, святому.

 

Сказали Ему Его ученики:

 

– Господи! Что это за великое потомство, превосходящее нас и святое? Оно не в этих веках ныне?

 

И, услышав это, Иисус рассмеялся. Он сказал им:

 

– Почему вы думаете в сердце своем о потомстве крепком и святом? (37) Аминь! – Я говорю вам: все порождения века сего не увидят [потомства] этого, и никто из воинства ангелов звезд не будет царствовать над потомством этим, и никто из порождений человеческих смертных не сможет прийти к нему, ибо потомство это не приходит [..…] появился […..] потомство людей, которые среди [вас], от потомства [человечества.] [..…] сила [..…] иные силы. Вы – цари [среди них].

 

Услышав это, [Его] ученики возмутились в духе [своем]; ни один не нашел, что сказать.

 

Иисус пришел к ним на другой день. Они сказали [Ему]:

 

– Учитель! Мы видели Тебя в [видении], ибо этой ночью мы видели великие [сны] […..]

 

Он сказал:

 

– Почему вы [..…] осудив себя?

 

(38) Они же [сказали:]

 

– Мы видели огромный дом и [огромный] жертвенник [в нем], и двенадцать человек – мы говорим: священники – и имя. Толпа же пребывала перед жертвенником этим, [пока не вышли (?)] священники и [не приняли] служение, [и] мы пребывали.

 

[Сказал] им [Иисус:]

 

– Как выглядят [священники?]

 

Они же [сказали:]

 

– Некоторые […..] две седмицы; [иные] же приносят в жертву [своих] собственных детей; иные – жен, благословляя [и] презирая друг друга; иные – мужеложники; иные совершают убийство и иные творят множество грехов и беззаконий. [И] люди, стоящие [над] жертвенником, призывают Твое имя. (39) И во всех трудах их изъяна наполняется [жертвенник] этот.

 

И, сказав это, они замолчали, смущенные. Сказал им Иисус:

 

– Почему вы смутились? Аминь! – Я говорю вам: вы – священники, стоящие над жертвенником этим, призывая Мое имя, - и еще Я говорю вам: Мое имя написано на этом [доме (?)] потомства звезд потомством человеческим. [И] они насадили во имя Мое деревья бесплодные.

 

И со стыдом сказал им Иисус:

 

– Вы – принятые в служение жертвеннику, который вы видели. Это бог, которому вы служите; и двенадцать людей, которых вы видели, - это вы; и приносимые в жертву животные, которых вы видели, - толпа, которую вы ввели в заблуждение.

 

(40) Над жертвенником этим [встанет] [..…] и так он воспользуется Моим именем, и будут верны ему поколения благочестивых. После него иной человек поставит [блудников], и иной поставит детоубийц, иной же мужеложников и постников, и остальные – нечистоту и беззаконие и заблуждение, и говорящих: «мы – равные ангелам».

 

И они – звезды, совершающие всякое дело, ибо сказано поколениям людей: «Вот, бог принял вашу жертву от рук священника, то есть служителя заблуждения; Господь же повелевает – Тот, Который Господь над всем, - в последний день они будут посрамлены».

 

(41) Сказал им Иисус:

 

– Перестаньте [приносить жертвы]. [Животные,] которых вы принесете [в жертву] на жертвеннике, выше ваших звезд и ваших ангелов, и они уже завершились там. Пусть они будут [..…] перед вами и […..] в поколениях […..] Невозможно хлебопеку накормить (42) все творение, которое под [небом]. И […..] их […..] вас. И […..].

 

Сказал им Иисус:

 

– Перестаньте бороться со Мной! У каждого из вас есть своя звезда, и всякий [..…]

 

(43) пришел […..] дерево […..] века сего […..] после времени […..] но Он пришел напоить рай Божий и род, который пребудет, ибо [Он не] осквернит [путь] потомства этого, но [он пребудет] от века до [века].

 

Сказал Ему Иуда:

 

– Рабби, какой плод у этого потомства?

 

Сказал Иисус:

 

– Все поколения человеческие – их души умрут, эти же, они, когда исполнится время царства, и дух отделится от них, их тела умрут, души же их будут спасены и вознесены.

 

Сказал Иуда:

 

– Что же будут делать остальные поколения людей?

 

Сказал Иисус:

 

– Невозможно (44) сеять зерно на скале и получить его плод. Так еще […..] рода [скверного] и Софии тленной […..] рука, сотворившая человека смертного. Их души войдут в эоны, которые в высоте. Аминь! – Я говорю вам: […..] ангел […..] сила. Как […..] этот. Те, которые […..] потомство святое […..] их.

 

Когда Иисус сказал это, он удалился.

 

Сказал Иуда:

 

– Учитель! Как ты слушал их всех, выслушай и меня, ибо я видел великое видение.

 

Иисус же, услышав, рассмеялся и сказал ему:

 

– Перестань утруждаться, тринадцатый бес! Но рассказывай, Я потерплю тебя.

 

Сказал Ему Иуда:

 

– Я видел себя в видении, и двенадцать учеников побивали меня камнями. Они [сильно] (45) преследовали [меня], и я возвратился в место […..] за Тобой.

 

Я видел [дом] – мои глаза не смогут [измерить его], и великие люди окружали его. И у него была единая крыша. И посреди дома [толпа] […..] Учитель, прими и меня с этими людьми!

 

Ответил [Иисус], сказал:

 

– Твоя звезда ввела тебя в заблуждение, Иуда, поскольку недостойно никакое порождение человеческое, смертное, войти в дом, который ты видел, ибо место это оберегает святых. Место, в котором солнце с луной не будут царствовать ни дня, но всегда будут стоять в вечности с ангелами святыми. Вот, Я рассказал тебе таинства царства (46) и научил тебя о заблуждении звезд и [двенадцати архонтов (?)], которые над двенадцатью эонами.

 

Сказал Иуда:

 

– Учитель, пусть мое семя никогда не подчинится архонтам!

 

Ответил Иисус, сказал ему:

 

– Пойди […..] тебя […..], но ты будешь весьма опечален, видя царство и все его потомство.

 

Услышав это, Иуда сказал Ему:

 

– Какую пользу я получил, что Ты отделил меня от этого потомства?

 

Ответил Иисус, сказал:

 

– Ты станешь тринадцатым и будешь проклят остальными поколениями. И ты будешь одолевать их в последние дни. Они будут <…..> тебя, и ты [обратишься] ввысь, (47) к [потомству] святому.

 

Сказал Иисус:

 

– [Пойдем], Я научу тебя о [сокровенном, которого не] видел никто из людей, ибо есть великий эон и бесконечный, меры которого не видел никто из потомства ангелов, и [великий Дух незримый] в нем, Тот, Которого ни глаз [ангельский] не видел, ни мысль сердца не вместила, и не был Он назван никаким именем.

 

И явилось в месте том облако светлое, и Он сказал: «Пусть появится ангел для предстояния Мне!» И вышел из облака великий ангел Саморожденный, Бог света, и появились от Него еще четыре ангела из иного облака, и они появились в предстоянии Саморожденному ангелу.

 

И сказал (48) Саморожденный: «Пусть появится […..]», и она появилась […..]. И Он [создал] первое светило, чтобы [она] царствовала над ним, и сказал: «Пусть появятся ангелы для служения [ей». И] появились мириады бесчисленные.

 

И Он сказал: [«Пусть] появится [эон] светлый». И он появился. Он установил второе светило, чтобы царствовать над ним, с бесчисленными мириадами ангелов для служения.

 

И так Он создал остальные эоны света и заставил их царствовать над ними. И Он создал для них бесчисленные мириады ангелов для служения им.

 

И был Адамас в первом облаке света, в том, которого не видел никто из тех ангелов, кого все называют богами. И он…

 

(49) И […..] этот […..по] образу [Саморожденного] и по подобию [Его] ангелов он явил нетленное [потомство] Сифа […..] двенадцати […..] двадцать четыре […..]

 

Он явил семьдесят два светила из потомства нетленного по воле Духа, и семьдесят два светила явили триста шестьдесят светил из потомства нетленного по воле Духа, чтобы стало их число – пять для каждого. И это их Отец.

 

Двенадцать эонов двенадцати светил, и во всяком эоне шесть небес, чтобы стало семьдесят два неба семидесяти двух светил. И в каждом (50) [из них пять] твердей, [чтобы стало всего] триста шестьдесят [твердей]. Дана [им] власть и великое воинство ангелов [бесчисленное] для прославления и служения [..…] [еще] же [девственные] духи для прославления и [служения] всем эонам и небесам и твердям.

 

И это множество бессмертных называют миром – то есть тлением – Отец, и семьдесят два светила, которые с Ним, Саморожденный и Его семьдесят два эона, Тот, из Кого явился первый человек и его нетленные силы.

 

Эон же, явившийся с его потомством, это тот, в котором облако Знания, и ангел, называемый (51) Ил[илиф (?)] и […..] эон […..] После этого сказал [Илилиф]: «Пусть появятся двенадцать ангелов, царствуя над бездной и адом».

 

И вот, явился из облака [ангел], и лицо его истекает пламенем, облик же его осквернен кровью. Есть у него имя – Небро, его переводят – «отступник», иные же – «Ялдаваоф». И еще иной ангел вышел из облака – Сакла.

 

Небро же сотворил шестерых ангелов – и Сакла – для предстояния, и они породили двенадцать ангелов в небесах, и каждый взял часть в небесах, и сказали двенадцать архонтов с двенадцатью ангелами: «Пусть каждый из вас (52) […..] ангел.

 

Первый – [Си]ф, называемый Христом; второй – Армафоф, который […..]; третий – Галила; четвертый – Иобил; пятый – Адонай. Это пятеро, ставшие царями над адом, и прежде над бездной.

 

Тогда сказал Сакла своим ангелам: «Сотворим человека по подобию и по образу». И они вылепили Адама и его жену Еву, называемую в облаке Зоей, ибо под этим именем все поколения ищут его и каждое из них называет ее этими именами.

 

Сакла же не (53) приказал […..] если не […..] потомства […..] это […..]

 

И сказал ему [архонт]: «Твоя жизнь дана [тебе] на время, и твоим сынам».

 

Иуда же сказал Иисусу:

 

– [Какая] польза, что человек будет жить?

 

Сказал Иисус:

 

– Почему ты удивляешься, что Адам и его потомство получили свое время в месте, в котором он получил свое царство, вместе с его архонтом?

 

Сказал Иуда Иисусу:

 

– Дух человеческий умирает?

 

Сказал Иисус:

 

– Образ таков. Бог повелел Михаилу дать дух людям для служения, взаймы; Великий же повелел Гавриилу дать дух великому потомству, не имеющему царя, дух и душу. Поэтому остальные души […..]

 

(54) […..] свет […..] окружить […..] дух в вас. Вы заставили его обитать в этой [плоти], в потомстве ангелов. Бог же заставил их [дать] знание Адаму и тем, кто с Адамом, чтобы цари бездны и ада не господствовали над ними.

 

Иуда [же] сказал Иисусу:

 

– Что же будет делать это потомство?

 

Сказал Иисус:

 

– Истинно Я говорю вам: звезды исполняются над ними всеми, и когда Сакла завершит свои времена, определенные для него, придет первая звезда и потомство, и они завершат то, что сказано. Тогда будут блудить во имя Мое и умертвят своих детей, (55) и они […..] и […..] Моего имени […..] и он будет […..] твоя звезда над тринадцатым эоном.

 

И после этого Иисус рассмеялся. Сказал [Иуда]:

 

– Учитель, […..]

 

Ответил [Иисус, сказал]:

 

– Я смеюсь [не над вами], но над заблуждением звезд, ибо эти шесть звезд заблуждаются с этими пятью воинами, и все они погибнут с их творением.

 

Иуда же сказал Иисусу:

 

– А что будут делать крестившиеся во имя Твое?

 

Сказал Иисус:

 

– Истинно Я говорю [тебе]: это крещение (56) […..] Мое имя […..] Меня.

 

Истинно Я говорю тебе, Иуда, что возносящие жертву Сакла, [своему (?)] богу […..] что […..] всякие злые дела. Ты же превзойдешь их всех, ибо человека, который носит Меня в себе, ты принесешь в жертву.

 

Уже твой рог вознесся, и твой гнев наполнился, и твоя звезда закатилась, и твое сердце [захвачено].

 

(57) Истинно [Я говорю тебе,] твои последние […..] архонт, и он погибает. [И] тогда поднимется образ великого потомства Адама, ибо прежде неба и земли и ангелов пребывает это потомство благодаря эонам.

 

Вот, тебе рассказано все. Подними свои глаза, и ты увидишь облако и свет, который в нем, и звезды, окружающие его, и звезду путеводную. Это твоя звезда.

 

Иуда же поднял глаза, увидел светлое облако и вошел в него. Стоящие на земле услышали исходящий из облака голос, говоривший: (58) […..] великое [потомство] […..] образ […..]

 

Роптали [же] их первосвященники, что Он вошел в комнату Своей молитвы. Были же некие их книжников, наблюдавшие, чтобы схватить Его на молитве, ведь они боялись народа, ибо Он был для них всех как пророк.

 

И они встретили Иуду, они сказали ему:

 

– Что делаешь здесь ты?! Ты ученик Иисуса!

 

Он же ответил согласно их желанию. И Иуда взял деньги, он предал им Его.

Евангелие Иуды.

© Перевод с коптского и предисловие Дм. Алексеев

Share this post


Link to post
Share on other sites

Интереса ради замечу, что идея текста от Иуды легла в основу известной рок оперы "Ийсус Христос Суперзвезда" :021:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Интереса ради замечу, что идея текста от Иуды легла в основу известной рок оперы "Ийсус Христос Суперзвезда" :020:

 

«Иисус Христос — суперзвезда» (англ. Jesus Christ Superstar) — рок-опера, созданная в 1970 году

а

Евангелие от Иуды — гностическое апокрифическое евангелие на коптском языке, входящее в найденный в 1978 году в Египте

не стыкуха в датах :021:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Наверное я не правильно выразился. Идея та же самое, но ты прав, оперу сделали до находки. Виноват, обложался :021:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Наверное я не правильно выразился. Идея та же самое, но ты прав, оперу сделали до находки. Виноват, обложался :021:

Ну все - курсовик не зачту. Садитесь ... ДВА! СЛЕДУЮЩИЙ!!!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не очень вижу тему для дискуссии. :021:

Разве что о гностиках потрындеть. Замечательные в своём роде были товарищи... Я в своё время просто влюбился в учение Василида, почерпнутое у Борхеса. Хотя потом ещё много чего похожего читал.

Share this post


Link to post
Share on other sites

ОМ

 

На самом деле все зависит от того, кого ты спросиш. Если здесь нечего обсуждать в принципе, то я рад, и это значит, что уровень образования людей на форуме силъно выше среднего, ибо русский православный обыватель сейчас изошел бы на нет.

 

Ладноп, тогда расскажу нескоько посже о том, как на лжи и подкупе создавались каноны.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Евангелие от Иуды. Сенсационная находка!

 

История вопроса.

 

В начале 1970-х в Египте возле города Эль-Минья был найден свиток, состоящий из 62 листов папируса. Таинственный свиток несколько раз перекупался коллекционерами, пока его не приобрел Фонд Мекенас. Работу над манускриптом возглавил священник, бывший профессор Университета Женевы Рудольф Кассер - крупный исследователь коптской культуры.

 

Найденный манускрипт содержал поистине сенсацию - текст, называемый «Евангелие от Иуды». Церковные предания упоминают об этом Евангелии, в частности упоминание есть у Иринея Лионского, но до конца XX века оно считалось безвозвратно утерянным. Подлинность манускрипта установлена с использованием пяти достоверных методов. Специалисты утверждают, что в тексте встречаются обороты, свидетельствующие о том, что он был переведен с греческого. Именно по-гречески было написано большинство христианских сочинений I и II веков.

 

Манускрипт датируется III-IV веками нашей эры, помимо 26-странич-ного "Евангелия от Иуды" включает текст под названием "Иаков", известный как "Апокалипсис от Иакова", письмо апостола Петра апостолу Филиппу и фрагмент четвертого текста, который ученые предварительно назвали "Книгой инородцев".

 

Также в манускрипте были: "Исход" на греческом, послания Павла на саидском диалекте, "Математический трактат" на греческом.

 

Рукопись была в ужасном состоянии и крошилась от малейшего прикосновения. Несмотря на это, за пять лет кропотливой работы реставраторы восстановили более 80 процентов текста. До наших дней все это сохранилось только потому, что коптам запрещается уничтожать текст, содержащий слово "Бог".

 

В апокрифическом тексте автор, в частности, утверждает, что Иуда вовсе не был предателем. В нем по-иному, нежели в четырех канонических евангелиях, трактуется образ Иуды - он предает Иисуса не из алчности или злобы, а якобы по воле и указанию самого Христа, помогая учителю принести жертву во искупление человеческих грехов. Его представляют как любимого ученика Христа, единственного, кто полностью понял суть его учения. Поэтому Учитель якобы сам попросил Иуду выдать его властям, чтобы помочь избавиться оттелесной оболочки. Повествование заканчивается рассказом, как Иуда выполняет это поручение. О том, что произошло дальше, ничего не говорится.

 

Благодаря любезному разрешению переводчика, вы имеете возможность первыми в Украине увидеть текст этого апокрифа в печатном виде, переведенным на русский язык.

 

Евангелие от Иуды. От переводчика.

 

Данное переложение на русский язык сделано по английскому переводу с коптского оригинала, впервые опубликованному 6 апреля 2006 года Национальным географическим обществом США (The Gospel of Judas. Translated by Rodolphe Kasser, Marvin Meyer, and GregorWurst. Copyright © 2006 by The National Geographic Society). Будучи "переводом с перевода", предлагаемый русский вариант этого апокрифа не претендует на аутентичность и какую-либо историческую, а тем более богословскую ценность и представлен исключительно для ознакомления. В публикуемой новой редакции переложения учтена работа, выполненная специалистом по коптским источникам Дм. Алексеевым, сделавшим первый опубликованный прямой перевод "Евангелия Иуды" с коптского языка на русский. В частности, согласно его пояснениям, изменено первоначально использованное название данного апокрифа, уточнены некоторые места, неоднозначно звучащие в английском переводе. Однако я по возможности избегал прямых заимствований из перевода Дм. Алексеева, отдавая ему безусловный приоритет в научном исследовании этого текста. Кроме того, в новую редакцию внесена некоторая стилистическая правка.

 

Евангелие от Иуды.

 

Тайна об откровении, сказанном Иисусом в разговоре с Иудой Искариотом в неделю за три дня до Пасхи.

 

На землю придя, Иисус творил чудеса и великие знамения ради спасения человечества. И как одни шли по пути праведному, а другие ходили в своих преступлениях, призваны были двенадцать учеников.

 

Он начал говорить с ними о таинствах не от мира сего и о том, что станет в конце. Часто он являлся ученикам не в собственном облике, а находился среди них как дитя.

 

Однажды был он со своими учениками в Иудее и нашел их собравшимися вместе и сидящими в соблюдении благочестия. Когда он [приблизился к] своим ученикам, [34] собрались вместе, и сидели, и совершали благодарственную молитву над хлебом, [он] засмеялся.

 

Ученики сказали [ему]: "Учитель, почему ты смеешься над [нашей] благодарственной молитвой? Мы сделали, как должно".

 

Он сказал им в ответ: "Не над вами смеюсь. Вы не по своей воле это делаете, но потому, что именно так прославлен [будет] ваш бог".

 

Сказали они: "Учитель, ты [...] сын бога нашего".

 

Иисус им сказал: "Откуда меня знаете? Истинно говорю вам, ни один род человеческий, который среди вас, не узнает меня".

 

Услышав это, ученики разгневались, и разъярились, и хулить его стали в сердцах своих.

 

Иисус же, заметив их [неразумение, сказал] им: "Почему волнение привело вас в гнев? Ваш бог, что внутри вас, и [...] [35] возбудил гнев [в] душах ваших. [Пусть] любой из вас, кто [достаточно силен] среди людей, явится человеком истинным и встанет перед лицом моим".

 

И все сказали: "Мы сильны".

 

Но ни у кого из них не хватило духа встать перед [ним], кроме Иуды Искариота. Он сумел встать перед ним, но не мог смотреть ему в глаза и отвернулся.

 

Иуда сказал ему: "Я знаю, кто ты и откуда пришел. Ты из бессмертного царства Барбело. А я недостоин произнести имя пославшего тебя".

 

Зная, что Иуда размышляет о предмете высоком, Иисус сказал ему: "Отойди от других, и я тебе поведаю тайны царства. Ты можешь их постичь, но будешь много скорбеть. [36] Ибо другой тебя заменит, дабы могли двенадцать [учеников] вновь исполниться со своим богом".

 

Сказал Иуда ему: "Когда же расскажешь мне это, и [когда] настанет для рода сего великий день света?"

 

Но как он это сказал, Иисус его покинул.

 

Наутро после того, как это случилось, вновь [явился] Иисус своим ученикам.

 

Они сказали ему: "Учитель, куда ты уходил и что делал, когда нас покинул?"

 

Иисус им сказал: "Я уходил к другому великому и праведному роду".

 

Его ученики сказали ему: "Господи, что это за великий род, лучше и праведнее нас, который не пребывает ныне в этих пределах?"

 

Услышав это, Иисус засмеялся и сказал им: "Почему в сердцах ваших мысли о сильном и праведном роде? [37] Истинно говорю вам, никто из рожденных в сей век не увидит того [рода], и никакой сонм ангелов звездных не будет править родом тем, и никакой человек, смертным рожденный, не сможет связать себя с ним, ибо тот род не происходит от [...] что стало [...]. Род человеческий среди [вас] от человечества [...] сила, которая [...] силы иные [...] [которыми] вы владеете".

 

Когда [его] ученики услышали это, каждый из них смутился духом. И не могли вымолвить ни слова.

 

На другой день пришел к [ним] Иисус. Они сказали [ему]: "Учитель, ты явился нам в [видении], ибо мы видели великие [сны...] ночью [...]".

 

[Он сказал]: "Почему [вы ... когда] вы спрятались?" [38]

 

Они [сказали: "Мы видели] большой [дом с большим] алтарем [внутри и] двенадцать человек - священников, как нам казалось - и имя; и толпа людей ждала у алтаря, [когда] священники [... и примут] приношения. [Но] мы продолжали ждать".

 

[Сказал Иисус]: "Как выглядят [священники]?"

 

Они [сказали: "Некоторые ...] две недели; [одни] приносят в жертву своих детей, другие -своих жен, в хвале [и] покорности друг другу; некоторые спят с мужчинами; иные заняты [убийством]; некоторые совершают множество грехов и беззаконий. А люди, стоящие [перед] алтарем, призывают [имя] твое [39], и во всех их делах недостойных исполняются жертвы [...]".

 

Сказав это, они умолкли, ибо были встревожены.

 

Иисус им сказал: "Что тревожит вас? Истинно говорю вам, все священники, стоящие перед тем алтарем, призывают имя мое. Еще говорю вам, имя мое написано на этом [...] родов звездных родами человеческими. [И они] сажали деревья бесплодные, во имя мое, постыдно".

 

Иисус им сказал: "Те из вас, кто видел, как принимались приношения у алтаря, таковы сами. Таков бог, которому служите, вы же те двенадцать человек, которых вы видели. Скот, приносимый в жертву, это многие люди, которых сбиваете с пути [40] перед тем алтарем. [...] встанет и так воспользуется именем моим, и роды благочестивых останутся ему верны. После него встанет еще один человек из [прелюбодеев], и встанет другой из детоубийц, и еще один из тех, кто спит с мужчинами, и из тех, кто воздерживается, и прочие люди скверны, беззакония и заблуждения, и те, кто говорит: "Мы как ангелы"; они суть звезды, которые все исполняют. Ибо сказано родам человеческим: "Вот, принял Бог вашу жертву из рук священника" - то есть, служителя заблуждения. Но Господь Вседержитель велит: "В последний день посрамлены будут". [41]

 

Иисус сказал [им]: "Перестаньте жертв[овать...] какие имеете [...] над алтарем, ибо они над звездами вашими и ангелами вашими, и уже исполнились там. Да будут же [уловлены] пред вами, и да уйдут [-пропущено примерно 15 строк-] роды [...]. Не может хлебопек накормить все творение [42] под [небом]. И [...] им [...] и [...] нами [...].

 

Иисус им сказал: "Перестаньте бороться со мной. У каждого из вас своя звезда, и каждый [пропущено примерно 17 строк-] [43] в [...] кто пришел [...] для древа [...] века сего [...] на время [...] но он пришел орошать Божий рай, и [род], который пребудет, ибо [он] не осквернит [пути] того рода, но [...] во веки веков".

 

Иуда сказал [ему: "Равви], какие плоды даст род сей?"

 

Сказал Иисус: "Умрут души всякого рода человеческого. Когда же эти люди исполнят время царства и дух покинет их, тела их умрут, но души будут живы, и вознесутся".

 

Иуда сказал: "А что будут делать остальные роды человеческие?"

 

Сказал Иисус: "Нельзя [44] сеять семя на [камень] и пожинать его плоды. [Так] же и [...] [оскверненный] род [...] и тленная София [...] рука, сотворившая людей смертных, дабы души их возносились вверх к вечным пределам. [Истинно] говорю тебе, [...] ангел [...] сила сможет [...] те, кому [...] роды праведные [...]".

 

Сказав это, Иисус удалился.

 

Иуда сказал: "Учитель, как ты выслушал их всех, выслушай теперь и меня. Ибо у меня было великое видение".

 

Услышав это, Иисус засмеялся и сказал ему: "Ты тринадцатый дух, зачем тебе так стараться? Но говори, я тебя потерплю".

 

Иуда сказал ему: "В том видении я видел самого себя, как двенадцать учеников бросали в меня камни и [45] преследовали [меня сурово]. И я тоже пришел в место, где [...] за тобой. Я видел [дом ...], и глаза мои не могли [охватить] его размер. Его окружали великие люди, и дом тот имел крышу из зелени, а посреди дома была [толпа- пропущены две строки-], говоря: "Учитель, прими меня вместе с этими людьми".

 

В ответ [Иисус] сказал: "Иуда, твоя звезда сбила тебя с пути". Он продолжал: "Никто из людей, рожденных смертными, не достоин войти в дом, который ты видел, ибо то место отведено праведным. Над ним не властны ни солнце, ни луна, ни день, но праведные всегда пребудут там, в вечности со святыми ангелами. Вот, я тебе объяснил тайны царства [46] и рассказал тебе о заблуждении звезд; и [...] отправить [...] над двенадцатью зонами".

 

Иуда сказал: "Учитель, может ли так быть, что над семенем моим властны правители?"

 

В ответ Иисус сказал: "Приди, дабы я [-пропущены две строчки-], но будешь много скорбеть, когда увидишь царство и весь род его".

 

Услышав это, Иуда сказал ему: "Что доброго в том, что я это принял? Ибо ты меня отобрал для рода того".

 

В ответ сказал Иисус: "Ты станешь тринадцатым, и проклят будешь другими родами - и придешь ими править. В последние дни проклянут они твое восхождение [47] к праведному [роду]".

 

Сказал Иисус: "[Приди], дабы я мог научить тебя [тайнам], которых не видел никто никогда. Ибо есть великое и бескрайнее царство, пределов которому не видел ни один род ангельский, [в котором] пребывает великий невидимый [Дух], которое никогда не видели глаза ангела, никогда не постигали помыслы сердца, и никогда его не называли никаким именем.

 

И явилось светящееся облако. Сказал он: "Да будет ангел мне в помощники".

 

Возник из облака великий ангел, светлый божественный Саморожденный. И от него явились из другого облака еще четыре ангела и стали служить ангелу Саморожденному. Сказал Саморожденный: [48] "Да будет [...]", и явился [...]. И он [создал] первое светило, дабы царствовать над ним. Сказал он: "Да будут ангелы, дабы служить [ему]", и явились несметные мириады. Сказал он: "[Да] будет светлый зон", и тот появился. Он создал второе светило, дабы царствовать над ним, вместе с несметными мириадами ангелов, дабы нести службу. И так создал он остальные светлые зоны. Он повелел им царствовать над ними и сотворил им в помощь несметные мириады ангелов.

 

В первом светящемся облаке, которого никогда не видел никто из ангелов среди всех, кого называют "Богом", был Адамас. Он [49] [...] что [...] образу [...] и подобию [этого] ангела. Он явил нетленный [род] Сифа [...] двенадцать [...] двадцать четыре [...]. Он сотворил семьдесят два светила из рода нетленного, по воле Духа. Семьдесят два светила сами сотворили триста шестьдесят светил из рода нетленного, по воле Духа, дабы число их было пять на каждое.

 

Двенадцать эонов двенадцати светил составляют отца их, и в каждом зоне шесть небес, дабы всего было семьдесят два неба на семьдесят два светила, и в каждом [50] [из них пять] твердей, [а всего] триста шестьдесят [твердей ...]. Им даны были власть и [великий] сонм ангелов [несметных], во славу и поклонение, [а затем и] девственные духи, во славу и [поклонение] всех эонов, и небес, и твердей их.

 

Множество тех бессмертных мирозданием - то есть, миром тленным - называют Отец и семьдесят два светила, которые с Саморожденным и семьюдесятью двумя его зонами. В нем явился первый человек с его нетленными силами. Эон же, явившийся с его родом, эон, в котором суть облако познания и ангел, называется [51] Эль [?]. [...] эон [...] после того [...] сказал: "Да будут двенадцать ангелов, [дабы] царствовать над хаосом и [преисподней]". И вот, явился из облака [ангел], чье лицо сверкает огнем, а облик осквернен кровью. Имя его Небро, что значит "мятежный"; иные же звали его Ялдаваофом. Явился из облака и другой ангел, Саклас. Так Небро создал шесть ангелов - как и Саклас - себе в помощники, и стало двенадцать ангелов на небесах, и каждый принял часть небес.

 

Двенадцать правителей говорили с двенадцатью ангелами: "Пусть каждый из вас [52] [...] и пусть их [...] род [-пропущена одна строка-] ангелов":

 

Первый [С]иф, которого называют Христом.

 

[Второй] Армафоф, которого

 

[Третий] Галила.

 

Четвертый Иобель.

 

Пятый Адонайос.

 

Вот пятеро, кто царствовал над преисподней, а прежде всего над хаосом.

 

Затем Саклас сказал своим ангелам: "Да сотворим человека по образу и подобию нашему". Они сотворили Адама и жену его Еву, которую в облаке называют Зоей. Ибо под этим именем все роды ищут его, и каждый из них называет ее этими именами. Теперь Саклас не [53] повел[евал ...] кроме [...] род[ов ...] это [...]. И [правитель] сказал Адаму: "Ты будешь жить долго, со своими детьми".

 

Иуда сказал Иисусу: "[Что значит] долгий срок, который проживет человек?"

 

Сказал Иисус: "Зачем удивляешься, что Адам с его родом прожил свой жизненный срок в месте, где он получил свое царство, долговечное с его правителем?"

 

Иуда сказал Иисусу: "Умирает ли человеческий дух?"

 

Сказал Иисус: "Вот почему Бог повелел Михаилу дать людям дух взаймы, дабы могли служить, но Великий приказал Гавриилу подарить дух великому роду без правителя над ним - то есть, дух и душу. Посему [остальные] души [54] [-одна строка пропущена-].

 

"[...] свет [-пропущены почти две строки-] вокруг [...] пусть [...] дух [который] внутри вас, пребудет в этой [плоти] среди родов ангелов. Но Бог повелел [дать] знание Адаму и тем, кто с ним, дабы цари хаоса и преисподней не могли господствовать над ними".

 

Иуда сказал Иисусу: "Что же будут делать эти роды?"

 

Иисус сказал: "Истинно говорю тебе, за них всех звезды исполнят все. Когда Саклас завершит отведенный ему срок, появится с родами их первая звезда, и они закончат то, что было ими сказано. Затем будут прелюбодействовать во имя мое и убивать своих детей [55] и будут [...] и [-пропущено примерно шесть с половиной строк-] имя мое, и он [...] твою звезду над [тринадцатым эоном".

 

После этого Иисус [засмеялся].

 

[Иуда сказал]: "Учитель, [почему ты смеешься над нами]?"

 

В ответ [Иисус сказал]: "Я смеюсь не [над вами], а над заблуждением звезд, ибо эти шесть звезд блуждают вместе с этими пятью воинами, и все они будут уничтожены вместе со своими созданиями".

 

Иуда сказал Иисусу: "Вот, а что будут делать крещенные во имя твое?"

 

Иисус сказал: "Истинно говорю [тебе], это крещение [56] [...] имя мое [-пропущено примерно девять строк-] мне. Истинно говорю тебе, Иуда, приносящие жертву Сакласу [...] Бог [-пропущены три строки-] все, что есть зло".

 

"Но ты превзойдешь их всех. Ибо в жертву принесешь человека, в которого я облачен".

 

Уже поднят твой рог, распалился твой гнев, зажглась твоя звезда, и сердце твое [...]. [57]

 

"Истинно [...] твой последний [...] станет [-пропущено примерно две с половиной строки-], скорбеть [-пропущено примерно две строки-] правитель, так как он будет уничтожен. И тогда взойдет образ великого рода Адамова, ибо прежде неба, земли и ангелов существует тот род, что из вечных пределов. Вот, тебе сказано все. Посмотри вверх, и увидишь облако, и свет в нем, и звезды вокруг него. Звезда путеводная и есть твоя звезда".

 

Иуда посмотрел вверх, и увидел светящееся облако, и вошел в него. Стоявшие на земле услышали голос, идущий из облака, говорящий [58] [...] великий род [...] ... образ [...] [- пропущено около пяти строк-].

 

[...] Их первосвященники роптали, потому что [он] ушел в гостевую комнату для молитвы. Но несколько книжников внимательно следили, дабы взять его во время молитвы, ибо они боялись народа, так как все считали его пророком.

 

Они подошли к Иуде и сказали ему: "Что ты здесь делаешь? Ты ученик Иисуса". Иуда отвечал им, как желали они. И он принял деньги и предал его им.

 

Комментарии.

 

Пока ученые оживленно обсуждают исторические и археологические аспекты появления "Евангелия Иуды", представители различных верований не менее активно комментируют содержание манускрипта.

 

Православные.

 

"Евангелие от Иуды" не должно смущать верующих, считает Патриарх Московский и всея Руси Алексий Второй. "Это связано с ересью гностицизма, которая бытовала во 2-3 веках нашей эры, когда, видимо, и появилось Евангелие от Иуды, чтобы показать равноценность и добра, и греха", - заявил он на встрече с журналистами.

 

По его словам,попытки посеять сомнения в душах людей происходили на протяжении двух тысячелетней истории христианства многократно. "Так что это не должно нас смущать. Мы воспринимаем эти находки более позднего времени как проявления и свидетельства тех еретических учений, которые бытовали во втором и третьем веках".

 

Католики.

 

Католические теологи полагают, что "Евангелие от Иуды" сможет расширить знания человечества о мировоззрениях христиан II века нашей эры и вообще об этом периоде, но ничего не изменит в католической картине мира и в общепризнанной теологической доктрине. Такое мнение высказал ректор Папского Библейского института отец Стивен Пизано. "Этот документ поможет нам узнать больше о том, что думала и во что верила некая группа христиан во II веке нашей эры, но я не думаю, что он будет иметь большое влияние на теологическую доктрину в широком смысле", - сказал отец Пизано.

 

Комментарий мусульман.

 

Появление Евангелия от Иуды не может отразиться на мусульманской традиции и почитании пророка Исы (Иисуса) в исламе. Об этом заявил муфтий Фарид Аса-дуллин. "На исламской традиции это никоим образом отразиться не может, потому что мусульмане читают Коран и сунну Пророка Мухаммада", - сказал Асадуллин. Евангелие, по его словам, для любого мусульманина - просто познавательная литература. "Думаю, это (новый текст) с интересом будет прочитано частью мусульманской интеллигенции."

 

В.Бойко "Открытия и гипотезы" №6 2006 г.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Православные.

 

"Евангелие от Иуды" не должно смущать верующих, считает Патриарх Московский и всея Руси Алексий Второй. "Это связано с ересью гностицизма, которая бытовала во 2-3 веках нашей эры, когда, видимо, и появилось Евангелие от Иуды, чтобы показать равноценность и добра, и греха", - заявил он на встрече с журналистами.

 

По его словам,попытки посеять сомнения в душах людей происходили на протяжении двух тысячелетней истории христианства многократно. "Так что это не должно нас смущать. Мы воспринимаем эти находки более позднего времени как проявления и свидетельства тех еретических учений, которые бытовали во втором и третьем веках".

 

Католики.

 

Католические теологи полагают, что "Евангелие от Иуды" сможет расширить знания человечества о мировоззрениях христиан II века нашей эры и вообще об этом периоде, но ничего не изменит в католической картине мира и в общепризнанной теологической доктрине. Такое мнение высказал ректор Папского Библейского института отец Стивен Пизано. "Этот документ поможет нам узнать больше о том, что думала и во что верила некая группа христиан во II веке нашей эры, но я не думаю, что он будет иметь большое влияние на теологическую доктрину в широком смысле", - сказал отец Пизано.

 

Комментарий мусульман.

 

Появление Евангелия от Иуды не может отразиться на мусульманской традиции и почитании пророка Исы (Иисуса) в исламе. Об этом заявил муфтий Фарид Аса-дуллин. "На исламской традиции это никоим образом отразиться не может, потому что мусульмане читают Коран и сунну Пророка Мухаммада", - сказал Асадуллин. Евангелие, по его словам, для любого мусульманина - просто познавательная литература. "Думаю, это (новый текст) с интересом будет прочитано частью мусульманской интеллигенции."

Как видно что мнения многих религий отличаются друг от друга, я впервые столкнулся с Евангелией от Иуды читая книги известного Дэна Брауна, есть над чем задуматься.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Беспезды, Савелий, одного текста этого документа мало, надо обязательно запостить его в тему дважды. Наверное на тот случай, если тупые бронеходцы сразу копипейст в пол страницы не увидят, так они тогда на твой наткнутся. Может и третий раз, так сказать на бис? И самое главное в нашем деле никогда не писать своих мыслей, главное побольше копипейста. Своемыслие наказывается баном.

 

Пиздец, застрелите меня, не понимаю этого.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Тема офигенно интересная!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вот это место понравилось

 

Однажды был он со своими учениками в Иудее и нашел их собравшимися вместе и сидящими в соблюдении благочестия. Когда он [приблизился к] своим ученикам, [34] собрались вместе, и сидели, и совершали благодарственную молитву над хлебом, [он] засмеялся.

 

Ученики сказали [ему]: "Учитель, почему ты смеешься над [нашей] благодарственной молитвой? Мы сделали, как должно".

 

Он сказал им в ответ: "Не над вами смеюсь. Вы не по своей воле это делаете, но потому, что именно так прославлен [будет] ваш бог".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Между прочим, евангелие от Иуды ведь не единственный апокриф.

Есть ещё любопытнейшие документы - например, описывающие детскую жизнь Христа. Евангелие от Фомы тут, пожалуй, самое знаменитое. Вот тут можно почитать.

Кроме того, есть евангелия от Марии, от Варнавы, от того же Василида, от Марциона и ещё десятки таких текстов. Не очень понимаю, почему к ним надо относиться менее серьёзно, чем к "каноническому" списку евангелий: написаны-то они приблизительно в то же время, а многие - даже и раньше, чем, например, от Иоанна. Ну, по крайней мере есть версия такая, что евангелие от Иоанна и вовсе не относится к первому веку нашей эры.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ну раз пока никаких особых возражений (православие не в счет ибо Баба Яга всегда против) по теме христопродавцев не наблюдается, давайте перейдём к процессу создания современного христианства. Не для кого не секрет что римский император Константин, будучи не просто язычником, а поклонником нескольких религий сразу, сообразил, что соединив воедино всех христиан в одном учении ими будет про`е управлять. Осознав это, он повелел соврать до единой кучи усих тогдашних столпов христианства и получился из этого так называемый первый Council of Nicaea. Около 250 попиков сошлись, посидели, покричали и тем самым был сделан первый шаг к выработке доктрины христианства.

 

Коста, император римский, на самом деле пригласил аж 1800 попиков со всего мира на очередную посиделку. Из них 1000 была с востока и 800 с запада, и вот это важно! Пришло, правда, то ли 250, то ли 318. Видно самолёты плохо летали. Правда главные попики притащили с собой еще 3-5 менее важных, так что в общей численности народу собралось около 1500 человек.

 

Далее начинается самое интересное.

 

Среди собравшихся большее число было с востока, и среди них были "столпы" восточной школы: Александр Александрийский, Истатус Антиокский и Макариус Иерусалимский. Так вот сии почтенные мужи собирались бороться с Арианизмом - ну типа как едуну троицу защищать. И вот тут то .... оказывается святые отцы не были такими святыми. Письмецца западным епископам пошли немного посже, чем восточным, вот и было то на сборище всего 4 западных епископа. А почему? Да все потому, что за мзду малую советник Костиной канцелярии попридержал гонцов на Запад.

 

Вот так они и стало троединым :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да веселый собор был:

В течение нескольких дней Собор не мог логически доказать неправоту Ария, святитель Николай, не выдержав такого положения дел, ударил Ария по лицу, за что даже был на время запрещен в священнослужении.

 

Против логически и аргументационно безупречного Ария, христиан спасло «чудо»

По преданию, доказательством христианского представления о Боге как о неслиянной и нераздельной Святой Троице явилось чудо, сотворенное святителем Спиридоном. Он взял в руки глиняный черепок и сказал: «Бог, как и этот глиняный черепок, есть Бог Отец, Бог Сын, и Бог Дух Святый», вместе с этими словами из черепка вырвались языки пламени, затем полилась вода и, наконец, образовалась глина. После этого Собор отверг арианское вероучение и утвердил Символ Веры для всех христиан империи

Да просто аццки мощный аргумент :044: Эх жаль, я не участвовал в составлении придания, таких бы чудес в пользу троицы понапридумывал! :033:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я к сожалению не могу найти ту работу, в которой писалось о подкупе канцелярии. Все перерыл, пару лет тому назад видел это на английском, но видимо стерли. Знал об этом еще с института. Вобще то, Собор и в самом деле был веселый, они не могли договориться, а страх перед Константином не позволял разойтись. В результате стали выкидывать все то, что не соответстовало догме.

 

Не хочу оскорбить чувства христиан, но религия христианская изначально была построенна на таком зыбком основании, что оно не потдается никакой реальной научной критике.

Share this post


Link to post
Share on other sites

А можно подробнее о Ария? Чего там не могли опровергнуть?

Share this post


Link to post
Share on other sites
А, все нашел.

Будешь опровергать?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Будешь опровергать?

В богословии не силен. :044:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Давайте продолжим разговор о том, как люди создавали современное христианство основываясь не на истине или знаниях, а на собственных убеждениях, которые потом и превратились в современное христианство.

 

Думаю не для кого не секрет, что каноны современного христианства признают 4 евангилие - 4 версии жизнеописания Иисуса Христа.

 

* Евангелие от Матфея

* Евангелие от Марка

* Евангелие от Луки

* Евангелие от Иоанна

 

Если первые три во многом повторяют друг друга, что заставляет нас подумать о том, что они имели один и тот же, ныне утерянный, историхеский исходник, то последнее, евангилие от Иоанна, сильно отличается. Да и написанно оно было на несколько десятков лет позже книг других Евангелистов с целью дополнить их.

 

* Матфей: 70 - 85 годы

* Марка: 65 - 70 годы

* Луки: около 85 года

* Иоанна: 90 - 110 годы

 

Итак, не остаётся никаких сомнений, что данные жизнеописания составленны не очевидцами предпологаемой жизни Ийсуса, а написанны с чьих то слов или жизнеописаний, ныне потерянных для цивилизации. В принципе считаеся, что евангилие от Марка было первым, а Матфей и Лука создали свои, основываясь на нём и на каком-то неизвестном источнике.

 

Всё бы ничего, но к сожалению для церкви, так же существует целый список евангилие, которые не признаны церковью. Как церковь выбирала те, которые признаёт и те, которые не признаёт? Ну в общем-то это даже и не была церковь, это в принципе был один человек, который, в своей борьбе с ересью гностицизма.

 

Звали сего мужа Иренеус Лионский, епископ Луднума в Галии (теперь это город Лион во Франции), тогдашней части Римской Империи. Считается, что он был учеником Поликарпа, который, в свою очередь был учеником аж самого Джона Евангелиста. Вполне приличное резюме :037: Ну вот сей муж от церкви и решил, что те четыре евангилие ему подходят, а вот осталльные нет, ибо не укладываются в тогда укоренившуюся линию церкви. Более того, другие евангилие способствовали появлению религиозных групп, которые являлись угрозой церкви ибо базировались на не менее исторических правдивых (или лживых) евангилие, и потому было важно сразу отрезать то, что Иренеусу казалось ересью.

 

Одно из таких евангилие было Евангелие от евреев. Древний (185 год) греческий теолог Ориген, один из наиболее уважаемых теоретиков раннего периода церкви (особенно интересен тот факт, что он не был священником) писал, что Евангелие от евреев написанно ни кем инным, как Матфеем. Самое смешное, что все Отцы Церкви изначальнио согласились, что Евангелие от евреев действительно есть Евангилие от Матфея, но не включили его в число каконических Евангилие.

 

Законный вопрос - а почему?

 

Другое прелюбопытнейшее описание есть Евангелие от Фомы. Сей документ, который некоторые датируют аж 50м годом, очень сильно отличается от других евангилие тем, что не является описанием жизни Христа, но является скорее его цитатником. Существует мнение, что Фома написал свое Евангилие до Иоанна (очень много переплетений в текстах), но и этот текс был отвергнут отцами церкви.

 

И так далее. Как видим, целый ряд документов не был включен создателями церкви в каноны религии. Некоторые из этих документов как-то совпадают с линией церкви, некоторые отходят от неё, и некоторые, и в этом ряду Евангилие от Иуды отличается особо, просто атакуют современные верования христиан.

 

Так как же была составлена религия христианства? Несколько человек, к которым сегодня с уважением мы обращаемся как к Отцам Церкви, на самом деле просто заставили всех поверить в то, во что верили они сами, навязав таким образом своё мирровозрение ситням миллионов людей на все грядущие поколения?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сюда подходит это:

 

И со стыдом сказал им Иисус:

 

– Вы – принятые в служение жертвеннику, который вы видели. Это бог, которому вы служите; и двенадцать людей, которых вы видели, - это вы; и приносимые в жертву животные, которых вы видели, - толпа, которую вы ввели в заблуждение.

 

Я должен признаться что превый раз сталкивался с Евангелием Иуды, хотя уже много слышал, но пока ещё не читал. Но тот отрывок каторый я прочитал, родил во мне сразу же кучу вопросов. Например почему в этой евангелие говориться "Бог света", а не просто Бог. Это иной Бог? Или этот тот же Бог, только свет ему приписали так как он вышел из облака?

Да и вообще вся эта история с ангелами идёт как мне кажеться в разрыв с учениями Ветхого и Нового Завета. Но я не эксперт по этим вопросам.

Думаю надо будет заняться этой темой по серьёзней и прочитать много много литературы.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сократ

 

1. Займись этим в другой теме.

2. Я тут удалил пост. Следующий подобный я вместе с тобой удалю.

 

ВСЕМ: В этом разделе никакого срача. Писать только по темам.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...