Перейти к содержанию
Бронеход

Всякие смешные и интересные задачки..


vika

Рекомендуемые сообщения

В википедии пишут, что её надо решать в уме. :102:

 

вряд ли бы я решил, сложновато. А на бумаге ничего особенного...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Чем в русском языке одушевленный предмет отличается от неодушевленного?

 

Ну, это не филология, видимо, - это просто привычка.

З.Ы. Я, например, до сих пор не могу понять глубинного принципа, по которому во французском что-то - "le", а что-то -"la".

 

"le" - относится в мужскому роду .. "la" - к женскому..

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"le" - относится в мужскому роду .. "la" - к женскому..

Merci beaucoup, но я немного не о том... :102:

Вот почему во французском la fourchette - она, а она же (вилка) в близкородственном французскому испанском - el tenedor - он?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Merci beaucoup, но я немного не о том... :102:

Вот почему во французском la fourchette - она, а она же (вилка) в близкородственном французскому испанском - el tenedor - он?

 

Ну.. я видела, что разговор немного не о том.. предлоги полоснули по глазам :102:

 

..про вилку.. пёс его знает, почему испанцы вилкой мужского рода едят.. наверное надо у них спросить.. я по-испански, кроме "спасибо" ничего не знаю .. :102:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну.. я видела, что разговор немного не о том.. предлоги полоснули по глазам :102:

 

..про вилку.. пёс его знает, почему испанцы вилкой мужского рода едят.. наверное надо у них спросить.. я по-испански, кроме "спасибо" ничего не знаю .. :102:

Подозреваю, что не только испанцы... А вот что заставляет в том или ином языке присваивать тем или иным объектам (категориям объектов) мужской, либо женский род (с соответствующими предлогами, если они предусмотрены синтаксисом) - для меня загадка. Немудрено, что в разных языках какое-нибудь, допустим, "дерево" может быть и "он" и "она" и даже "оно", как у нас. А вот в причинах, почему у французов "дерево" - это "она" - очень интересно разобраться.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Подозреваю, что не только испанцы... А вот что заставляет в том или ином языке присваивать тем или иным объектам (категориям объектов) мужской, либо женский род (с соответствующими предлогами, если они предусмотрены синтаксисом) - для меня загадка. Немудрено, что в разных языках какое-нибудь, допустим, "дерево" может быть и "он" и "она" и даже "оно", как у нас. А вот в причинах, почему у французов "дерево" - это "она" - очень интересно разобраться.

Да-да.. и почему эрекция - женского рода, а климакс - мужского..тоже разберемся? :102:

Конечно, шучу.

 

В нашем языке тоже много всякалок.. автомобиль - м.р. .. а машина - ж.р... а говорим об одном и том же предмете..

Наверное жалею, что я не лингвист.. потому что действительно интересно.. но из-за недостатка образования для меня эта тема недоступна.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да-да.. и почему эрекция - женского рода, а климакс - мужского..тоже разберемся? :102:

Конечно, шучу.

 

В нашем языке тоже много всякалок.. автомобиль - м.р. .. а машина - ж.р... а говорим об одном и том же предмете..

Наверное жалею, что я не лингвист.. потому что действительно интересно.. но из-за недостатка образования для меня эта тема недоступна.

Ну, строго говоря не об одном и том же... Слово "машина" гораздо шире, чем слово автомобиль, да и возникло на пару тысячелетий раньше. В античности, как минимум. Всякие там "Deus ex machina" и пр.

Сейчас читаю книжку, называется "Знаки. Языки. Символы." - некоего Е.Н. Панова - про возникновение и развитие средств коммуникации, как таковых - с биологической точки зрения. И чем коммуникация животных отличается от языков людей. Тоже интереснейшая тема - даже и не с лингвистической, а с биолого-эволюционной точки зрения. Может, когда дочитаю, пойму ещё что-то важное. Хотя вряд ли. :102:

А лингвистических знаний - да - очень не хватает. Тут, кстати, на Броне, есть один лингвист - но что-то давно его не видно. :102: Боюсь, ушел вслед за Милой. :102: Может что-то бы и прояснил бы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, строго говоря не об одном и том же... Слово "машина" гораздо шире, чем слово автомобиль, да и возникло на пару тысячелетий раньше. В античности, как минимум. Всякие там "Deus ex machina" и пр.

Сейчас читаю книжку, называется "Знаки. Языки. Символы." - некоего Е.Н. Панова - про возникновение и развитие средств коммуникации, как таковых - с биологической точки зрения. И чем коммуникация животных отличается от языков людей. Тоже интереснейшая тема - даже и не с лингвистической, а с биолого-эволюционной точки зрения. Может, когда дочитаю, пойму ещё что-то важное. Хотя вряд ли. :102:

А лингвистических знаний - да - очень не хватает. Тут, кстати, на Броне, есть один лингвист - но что-то давно его не видно. :102: Боюсь, ушел вслед за Милой. :102: Может что-то бы и прояснил бы.

 

Ты глубоко копаешь.. я там не хожу :102: .. понятное дело, что автомобиль "младше" машины, но я о банальной разговорной речи, которую слышу ежедневно.. например: "..мне опять негде поставить машину" или " не припарковать автомобиль" .. означает она в данном случае одно и то же, а род предмета меняется в зависимости от того, как его в данный момент обозвали. Занудная я .. :102:

 

Дочитаешь "Знаки" ..поделись с народом :102:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ты глубоко копаешь.. я там не хожу :102: .. понятное дело, что автомобиль "младше" машины, но я о банальной разговорной речи, которую слышу ежедневно.. например: "..мне опять негде поставить машину" или " не припарковать автомобиль" .. означает она в данном случае одно и то же, а род предмета меняется в зависимости от того, как его в данный момент обозвали. Занудная я .. :102:

 

Дочитаешь "Знаки" ..поделись с народом :102:

Дык таким макаром можно для многих объектов придумать синонимы разных родов... Даже для того же автомобиля - ещё, к примеру, "бибизика" и "тарантас", "тачка" и "стальной конь". Причем, вероятно, чем более распространено явление (за исключением, наверное, каких-то уж сугубо гендерных атрибутов), тем вариативнее окажутся синонимы. Можно даже прийти к выводу, будто род называемых предметов вообще не важен и случаен - но это, вероятно, все-таки не так. Что-то когда-то заставило нашего неведомого предшественника-классификатора присвоить мужской род одним наблюдаемым предметам и явлениям, а женский - другим.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...